Jdi na obsah Jdi na menu
 


Texty a preklady My Chemical Romance

14. 8. 2007

My Chemical Romance - Blood


Well they encourage all complete cooperation,
Send you roses when they think you need to smile.
I can't control myself because I don't know how,
And they love me for it honestly, I'll be here for a while.

So give them blood, blood, gallons of the stuff!
Give them all that they can drink and it will never be enough.
So give them blood, blood, blood.
Grab a glass because there's going to be a flood!

A celebrated man amongst the gurneys.
They can fix me proper with a bit of luck.
The doctors and the nurses they adore me so,
But it's really quite alarming cause I'm such an awful fuck. (Oh thank you!)

I gave you blood, blood, gallons of the stuff,
I gave you all that you can drink and it has never been enough.
I gave you blood, blood, blood,
I'm the kind of human wreckage that you love.


My Chemical Romance - Blood

dobre,odporúčili mi kompletnú kooperáciu
pošlú ti ruže keď si myslia že sa potrebuješ usmiať
neviem sa kontrolovať pretože neviem ako
a milujú ma pre to úprimne, budem tu iba chvíľu

tak daj im krv,krv,galóny tej látky
daj im všetko čo dokážu vypiť a nikdy to nebude dosť
tak daj im krv,krv,krv
zhrabni pohár pretože tu bude potopa/vykrvácaš!

slávny muž medzi nemocničnými lôžkami
vedia ma dať dokopy sami s trochou šťastia
doktori a sestričky ma tak zbožňujú
ale je to vážne trochu znepokojujúce pretože som taký strašný *****(och,ďakujem!)

dal som ti krv,krv,galóny tej látky
dal som ti všetko čo dokažeš vypiť a nikdy ti nebolo dosť
dal som ti krv,krv,krv
som druh ľudskej trosky ktorú miluješ

My Chemical Romance - Dead

And if your heart stops beating
I'll be here wondering
Did you get what you deserve?
The ending of your life

And if you get to Heaven
I'll be here waiting babe
Did you get what you deserve?
The end, and if your life won't wait,
Then your heart can't take this

Have you heard the news that you're dead?
No one ever had much nice to say
I think they never liked you anyway
Oh take me from the hospital bed
Wouldn't it be grand
It ain't exactly what you planned
And wouldn't it be great if
We were dead

Oh Dead

Tongue-tied and oh so squeamish
You never fell in love
Did you get what you deserve?
The ending of your life

And if you get to Heaven
I'll be here waiting babe
Did you get what you deserve?
The end, and if your life won't wait,
Then your heart can't take this

Have you heard the news that you're dead?
No one ever had much nice to say
I think they never liked you anyway
Oh take me from the hospital bed
Wouldn't it be grand
To take a pistol by the hand
And wouldn't it be great if
We were dead

And in my honest observation
During this operation
Found a complication
In your heart, so long
'Cause now you've got
Maybe just two weeks to live
is that the most the both of you can give?!

1,2
1,2,3,4!
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la la
Well c'mon
La la la la la
La la la la la la
La la la la la la la

(continue lalala)
Oh, motherfucker
If life ain't just a joke
Then why are we laughing?
If life ain't just a joke
Then why are we laughing?
If life ain't just a joke
Then why are we laughing?
If life ain't just a joke
Then why am I dead?


My Chemical Romance - Cancer

Turn away
If you could get me a drink
Of water cause my lips are chapped and faded
Call my aunt Marie
Help her gather all my things
and bury me
in all my favorite colors,
my sisters and my brothers, still,
I will not kiss you,
cause the hardest part of this,
is leaving you.

Turn away,
cause I'm awful just to see
cause all my hair's abandoned all my body,
all my agony,
know that I will never marry,
My baby  I`m just soggy form the chemo


but counting down the days to go.

It's guilty living
And I just hope you know
that if you say,
good-bye today,
I'd ask you to be true,
cause the hardest part of this,
is leaving you...

cause the hardest part of this,
is leaving you...

Cancer - Rakovina

Otoč sa,
Mohla by si mi podať pohár vody
Lebo moje pery sú popraskané a bledé
Zavolaj moju tetu Marie
Pomôž jej zhromaždiť všetky moje veci
A pochovaj ma
Vo všetkých mojich obľúbených farbách
Moje sestry a bratia, ostaňte pokojní
Nepobozkám Ťa,
Pretože najťažšia časť z tohto
Je opustiť Ťa.

Teraz sa otoč
Pretože už na pohľad som odporný
Lebo všetky vlasy už opustili moje telo,
Oh, tá moja agónia
Viem že si Ťa už nikdy nevezmem,
Baby, som celý presiaknutý chemoterapiou
Odpočítavam dni do môjho odchodu.

To jednoducho nie je život
A ja len dúfam, že vieš
Že ak by si povedala (ak by si povedala)
Zbohom dnes (zbohom dnes)
Požiadal by som Ťa, aby si mala pravdu
Pretože najťažšia časť z tohto
Je opustiť Ťa...

Pretože najťažšia časť z tohto
Je opustiť Ťa...

My Chemical Romance - Helena


Long ago
Just like the hearse you died to get in again
We are so far from you

Burning on just like a match you strike to incinerate
The lives of everyone you knew
And what's the worst to take, from every heart you break (heart you break)
And like a blade you sting
Well I've been holding on tonight

[Chorus]
What's the worst that I could say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight

Came a time
When every star fall brought you to tears again
We are the very heart you sold
And what's the worst you take, from every heart you break
And like a blade you sting
Well I've been holding on tonight

[Chorus]
What's the worst that I could say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight

Well if you carry on this way
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long not goodnight

Can you hear me?
Are you near me?
Can we pretend
To leave, and then,
we'll meet again,
When both our cars collide?

[Chorus]
What's the worst that I could say?
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight

Well if you carry on this way
Things are better if I stay
So long and goodnight
So long and goodnight

Helena

Davno predtym
Prave tak ako pohrebny voz si zomrela aj ty aby si sa dostala dovnutra
Sme od teba tak daleko

Plapolas prave tak ako zapalka ktoru skrknes aby zhorela do tla
Zivoty vsetkych ktorych si poznala
A co je najhorsie zobrat z kazdeho srdca ktore lames (srdca ktore lames)
A pichas ako cepel
Fajn, dnes v noci vytrvavam

Zbor
Co najhorsie by som mohla povedat?
Veci su lepsimi ak ostanem
Tak zbohom a dobru noc
Tak zbohom a dobru noc
Prisiel cas
Ked kazda hviezda ktora pada ta primala k slzam
My sme prave to srdce ktore si predal
A co je to najhorsie co zoberies z kazdeho srdca ktore lames
Pichas ako britva
Fajn, dnes v noci vytrvam
Zbor

(Opakuje sa)
Fajn ak budes takto pokracovat
Veci su lepsie ak ostanem
Tak zbohom a dobru noc
Tak zbohom a dobru noc
Pocujes ma?
Si blizko mna?
Mozme predstierat odchod
a potom sa znova stretneme
ked sa obe nase auta zrazia?

Zbor
(opakuje sa)

Fajn, ak budes takto dalej pokracovat...

My Chemical Romance - I Never Told You What I Do For A Living


Stay out of the light
All the photographs that I gave you
You can say a prayer if you need to
Or just get in line and I’ll grieve you
Can I meet you alone
Another night and I’ll see you
Another night and I’ll be you
Some other way to continue
To hide my face

Another knife in my hands
A stain that never comes off the sheets
Clean me off
I’m so dirty babe
The kind of dirty where the water never cleans off the clothes
I keep a book of the names and those
Only go so far
'Til you bury them
So deep and down we go

Touched by angels
Though I fall out of grace
I did it all so maybe I’d live this everyday

Another knife in my hands
A stain that never comes off the sheets
Clean me off
I’m so dirty babe
It ain't the money and it sure as hell ain't just for the fame
It's for the bodies I claim and lose

Only goes so far
'Til you bury them
So deep and down we go

Down
And down we go
And down we go
And down we go
And we all fall down

And we'll all dance alone
To the tune of your death
We'll love again
We'll laugh again
And it's better off this way

And never again
And never again
They gave us two shots to the back of the head
And we're all dead now

Well never again
And never again
They gave us two shots to the back of the head
And we're all dead now

I tried
One more night
One more night
Well I’m
Laughing
Crying
Laughing
I tried
Well I tried
Well I tried
'Cause I tried
But I lied
I tried
I tried
I tried

And we'll love again
We'll laugh again
We'll cry again
And we'll dance again
And it's better off this way
So much better off this way
I can't clean the blood off the sheets in my bed

And never again
And never again
They gave us two shots to the back of the head
And we're all dead now…

My Chemical Romance - I'm Not Okay (i Promise)


Well if you wanted honesty,
That's all you had to say.
I never want to let you down or have you go,
It's better off this way.
For all the dirty looks,
The photographs your boyfriend took.
Remember when you broke your foot from jumping out the second floor?

I'm not okay.
I'm not okay.
I'm not okay.
You wear me out.

What will it take to show you that it's not the life it seems?
(I'm not okay)
I've told you time and time again, you sing the words
but don't know what it means.( I'm not okay)
To be a joke and look
Another line without a hook.
I held you close as we both shook for the last time.
Take a good hard look!

I'm not okay.
I'm not okay.
I'm not okay.
You wear me out.

Forget about the dirty looks,
The photographs your boyfriend took,
You said you'd read me like a book, but the pages all are torn and frayed

I'm okay.
I'm okay!
I'm okay, now.
(I'm okay, now)

But you really need to listen to me,
because I'm telling you the truth.
I mean this.
I'm okay!
(Trust me)

I'm not okay.
I'm not okay.
Well I’m not okay.
I'm not o-fucking-k
(I'm not okay)
I'm not okay.
(okay)

I´m Not Okay (I Promise)

Nuž ak si chcela úprimnosť
Je to všetko čo stačilo povedať
Nikdy som ťa nechcel sklamať, či prinútiť ťa odisť
No takto je to lepšie
Pre všetky tie hnusné pohľady
Fotky, ktoré spravil tvoj chalan
Pamätáš sa ako si si zlomila nohu
Keď si skočila z druhého poschodia?

Nie som okay
Nie som okay
Nie som okay
Unavuješ ma

Ako ti mam ukázať, že život nie je taký ako sa zdá?
Vravel som ti to toľko kráť, spievaš slová
Ale nevieš aké to je
Byt terčom vtipov a pohľadov
Ďalším povrazom bez uzlu
Chytil som ťa silno
Až sme sa obaja zachveli
Naposledy sa na mňa pozri...

Nie som okay
Nie som okay
Nie som okay
Unavuješ ma

Zabudni na tie hnusné pohľady
Fotky, ktoré spravil tvoj chalan
Povedala si, že vo mne čítaš ako v knihe
No stránky sú všetky potrhané a zničené

Som okay
Teraz som okay
No skutočne by si ma mala počúvať
Vravím ti pravdu
Som okay (dôveruj mi)

Nie som okay
Nie som okay
Nie som okay
Nie som sk****ne okay
Nie som okay


My Chemical Romance - Mama

Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
I'm writing this letter and wishing you well,
Mama, we all go to hell.

Oh, well, now,
Mama, we're all gonna die.
Mama, we're all gonna die.
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry,
Mama, we're all gonna die.

And when we go don't blame us, yeah.
We'll let this fire just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We'll never let you go.
And when you go don't return to me my love.

Mama, we're all full of lies.
Mama, we're meant for the flies.
And right now they're building a coffin your size,
Mama, we're all full of lies.

Well Mother, what the war did to my legs and to my tongue,
You should've raised a baby girl,
I should've been a better son.
If you could coddle the infection
They can amputate at once.
You should've been,
I could have been a better son.

And when we go don't blame us, yeah.
We let this fire just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We'll never let you go.

She said You ain't no son of mine
For what you've done they're gonna find
A place for you
And just you mind your manners when you go.
And when you go, don't return to me, my love."
That's right.

Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
It's really quite pleasant
Except for the smell,
Mama, we all go to hell.

Mama! Mama! Mama! Ohhh!
Mama! Mama! Mama!

And if you would call me your sweetheart,
I'd maybe then sing you a song

But there's shit that I've done with this fuck of a gun,
You would cry out your eyes all along.

We're damned after all.
Through fortune and flame we fall.
And if you can stay then I'll show you the way,
To return from the ashes you call.

We all carry on,
When our brothers in arms are gone.
So raise your glass high
For tomorrow we die,
And return from the ashes you call.
 

Komentáře

Přidat komentář

Přehled komentářů

prosííím

(cellon, 14. 1. 2008 15:40)

přidáte prosím teenagers prosííííííííííííííííííím.-)
děkuju:-)

hm pls?

(odpoved pls, 10. 10. 2007 20:19)

Hm mohli by ste sem pridat aj text a preklad teenagers?

otázka

(stanka, 23. 9. 2007 16:45)

prečo neni preklad na pesničku mama?

DOBRE

(DOBRE, 29. 8. 2007 9:29)

MOHLA BY SI TAM PRIDAT TEXT OD PESNICKY FAMOUS LAST WORDS A TIEZ AJ PREKLAD TEJ PIESNE DIK